医疗卫生公共场所双语标识翻译
如果最近大家有看国际新闻或是最新的英语材料及视频的话,你会发现随着新冠肺炎在全球的爆发,越来越多的媒体都在谈论此次疫情,我们在看或是听这些英文新闻的过程中会听到许多关于医疗及疾病的词汇,像CDC, WHO, test room, Ward, Vaccine等,之前我就分享过一篇新型冠状病毒肺炎英文单词介绍,不过上次分享的主要是关于新冠肺炎的相关词汇,这次要分享的词汇更加广泛可以做为医疗卫生词汇的一个补充。
- 国际通用功能设施采用相应的英文词语,如医院 Hospital、疾病预防控制中心 Center for Disease Prevention and Control (CDC)、诊室 Consulting Room、血液中心 Blood Center、卫生监督所Health Inspection Institute。
- 医疗卫生标志上的地名通常采用汉语拼音标注,汉语拼音用法应符合GB/T 16159的要求,如宣武医院Xuanwu Hospital;已经被社会普遍接受的单位名称,如协和医院 Peking Union Medical College Hospital,可延续此用法。
- 诊室、科室的译法:
- 医院的门诊部、专科医院或医院的诊室和科室译为Clinic,如糖尿病科 Diabetic Clinic,专家门诊Specialist Clinic,住院部的科或表示区域时用,如外科 Surgery Dept.。
- 病房统一译为Ward,如烧伤病房 Burn Ward。
- 一般的,医疗卫生专用功能性的室或房间译为Room,如牙片室 Dental Film Room、起博室 Cardiac Pacemaker Room、敷料间 Dressing Room、手术室 Operating Room。
- 进行化验分析的实验室译为Laboraory/Lab,如外科实验室 Surgery Lab、预检筛查室 Pretest & Screening Lab、临床检验室 Clinical Lab、细胞室 Cell Lab。
- 医疗功能设施涉及许多专业词汇按国际通用表示方法翻译,如重症监护室ICU(Intensive Care Unit)
警示提示信息
序号 | 中文名称 | 英文名称 |
1 | 就诊区 | Outpatient Area |
2 | 住院区 | Inpatient Area |
3 | 实验区 | Experimental Area |
4 | 办公区 | Administrative Area |
5 | 宿舍区 | Staff Dormitories |
6 | 清洁区 | Clean Zone |
7 | 半污染区 | Semi-Contaminated Zone |
8 | 污染区 | Contaminated Zone |
9 | 候诊区 | Waiting Area |
10 | 男士止步 | Female Only |
11 | 患者止步 | Staff Only |
12 | 放射物品 | Radioactive Materials |
13 | 当心射线 | Caution! Radiation |
14 | 易燃物品 | Inflammable Materials |
15 | 血液告急 | Blood Donors Needed |
16 | 锐器!请注意 | Caution! Sharp Instruments |
17 | 有害气体!注意安全 | Caution! Noxious Gas |
18 | 生物危险,请勿入内 | Biohazard! No Admittance |
19 | 禁止吸烟、饮食、逗留 | No Smoking, Eating, Drinking or Loitering |
20 | 严禁明火 | No Open Flame |
21 | 亲友等候区 | Visitor Waiting Area |
22 | 请关闭通讯工具 | Please Turn Off Cellphones & Beepers |
23 | 闭路电视监视区域 | Closed Circuit TV in Operation |
24 | 请保持安静/禁止喧哗 | Quiet Please |
25 | 进入实验区,请穿好工作服 | Experiment Area! Wear Work Clothes |
26 | 危险物品 | Hazardous Materials |
27 | 剧毒物品 | Poisonous Materials |
28 | 夜间取血请按门铃 | Please Press the Bell for Blood Service at Night |
29 | 请在诊室外候诊 | Please Wait Outside the Consulting Room |
通用功能设施信息
序号 | 中文名称 | 英文名称 |
1 | 门诊楼 | Outpatient Building |
2 | 病房楼 | Inpatient Building |
3 | 收费处 | Cashier |
4 | 挂号处 | Registration |
5 | (急诊)分诊台 | Triage |
6 | (普通)分诊台/ 门诊接待室 | Reception |
7 | 登记处 | Registration |
8 | 划价处 | Prescription Pricing |
9 | 取药处/药房 | Pharmacy/Dispensary |
10 | 患者入口 | Patient Entrance |
11 | 探视入口 | Visitor Entrance |
12 | 消防应急面罩 | Emergency Fire Masks |
13 | 就餐卡办理处 | Meal Card Service |
14 | 生活垃圾暂存处 | Non-Biohazard Waste |
15 | 医用废弃物 | Biohazard Waste |
16 | 医用电梯 | Medical Service Elevator |
17 | 放标本处 | Specimen |
18 | 取检查、检验结果处 | Test Reports |
19 | 投诉电话 | Complaints Hotline |
20 | 医疗急救电话120 | First Aid Call 120 |
21 | 医疗急救通道 | Emergency Access |
22 | 门诊化验室 | Laboratory/Lab |
23 | 门诊收费处 | Cashier |
24 | 门诊手术室 | Outpatient Operating Room |
25 | 门诊注射输液室 | Injection & Transfusion Room |
26 | 门诊治疗室 | Outpatient Treatment Room |
27 | 普通取血室 | Routine Blood Drawing Room |
28 | 隔离取血室 | Isolated Blood Drawing Room |
29 | 隔离门诊 | Isolation Clinic |
30 | 特需门诊 | VIP Clinic |
31 | 介入科诊室 | Intervention Clinic |
32 | 举报信箱/意见箱 | Suggestions & Complaints Box |
医院系统信息
序号 | 中文名称 | 英文名称 |
1 | 牙片室 | Dental Film Room |
2 | 换药室 | Dressing Room |
3 | 发热筛查室 | Fever Screening Clinic |
4 | HBV携带者诊室 | HBV Carrier Consulting Room |
5 | 内科 | Internal Medicine Dept./ Internal Medicine |
6 | 试表处 | Temperature Taking |
7 | 外科 | Surgery Dept./Surgery |
8 | 外科抢救室/外科急诊室 | Emergency Surgery Room |
9 | 烧伤门诊 | Burn Clinic |
10 | 泌尿科 | Urology Dept./ Urology |
11 | 妇科 | Gynecology Dept./ Gynecology |
12 | 产科 | Obstetrics Dept./ Obstetrics |
13 | 理疗室 | Physical Therapy Room |
14 | 儿科 | Pediatrics Dept./ Pediatrics |
15 | 耳鼻咽喉科 | E.N.T. Dept./E.N.T. |
16 | 眼科 | Ophthalmology Dept./Ophthalmology |
17 | 验光配镜室 | Optometry Room |
18 | 皮肤病科 | Dermatology Dept./ Dermatology |
19 | 性病科 | STD Dept./ STD |
20 | 急诊科 | Emergency Dept./ Emergency |
21 | 急诊观察室 | Observation Room |
22 | 急诊抢救室 | Emergency Room |
23 | 急诊手术室 | Operating Room |
24 | 口腔科 | Dental Dept./ Stomatology Dept./ Stomatology |
25 | 精神科 | Psychiatry Dept./Psychiatry |
26 | 心理科 | Psychology Dept./Psychology |
27 | 院感科 | Hospital Infection-Control Dept. |
28 | 老年病科 | Geriatrics Dept./Geriatrics |
29 | 中医科 | Traditional Chinese Medicine (TCM) Dept./TCM |
30 | 中医消化门诊 | TCM Gastroenterology Clinic |
31 | 中医皮肤门诊 | TCM Dermatology Clinic |
32 | 小儿妇科门诊 | Pediatrics & Gynecology Clinic |
33 | 中医儿科 | TCM Pediatrics |
34 | 中医耳鼻喉科 | TCM E.N.T. Dept. |
35 | 中医妇科 | TCM Gynecology |
36 | 中医骨病治疗科 | TCM Orthopedics Treatment |
37 | 中医科按摩室 | Massage Room |
38 | 针灸科 | Acupuncture |
39 | 中医理疗科 | TCM Physiotherapy |
40 | 中医正骨科 | TCM Bone-Setting |
41 | 中西医结合科 | Integrated TCM & Western Medicine Dept. |
42 | 护理部 | Nursing Dept. |
43 | 放射科 | Radiology Dept./Radiology |
44 | CT室 | CT Room |
45 | 磁共振室 | MRI Room |
46 | 检验科 | Clinical Lab |
47 | 常规化验室 | Routine Test Lab |
48 | 超声科 | Ultrasonography Dept./Ultrasonography |
49 | B超室 | β-Ultrasound Room |
50 | 心电图室 | ECG Room |
51 | 脑电图室 | EEG Room |
52 | 胃镜室 | Gastroscopy Room |
53 | 内窥镜室 | Endoscopy Room |
54 | 药品划价 | Prescription Pricing |
55 | 药物咨询 | Medication Enquiry |
56 | 药械科 | Drug and Equipment Section |
57 | 病案科 | Medical Records Dept. |
58 | 病房 | Ward |
59 | 病区 | Inpatient Area |
60 | 肝炎科 | Hepatitis Dept. |
61 | 感染科 | Infectious Disease Dept./Communicable Disease Dept. |
62 | 男诊室 | Male Consulting Room |
63 | 女诊室 | Female Consulting Room |
64 | 咨询室 | Counseling Room |
65 | 隔离卫生间 | Isolation Toilet |
66 | 肿瘤科 | Oncology Dept./Oncology |
67 | 心肺功能科 | Cardio-Pulmonary Function Dept. |
血液中心系统信息
序号 | 中文名称 | 英文名称 |
1 | 献血者召募 | Blood Donor Recruitment |
2 | 献血咨询登记处 | Donation Counseling & Registration |
3 | 献血前检测区 | Donors Blood Test Area |
4 | 献血体检 | Donors Physical Examination |
5 | 量血压处 | Blood Pressure Measurement |
6 | 快速检测处 | Rapid Test Area |
7 | 献血前等候区 | Donors Waiting Area |
8 | 血液采集区 | Blood Donation Area |
9 | 献血后休息区 | Donors Rest Area |
10 | 献血纪念品、献血证发放处 | Souvenirs & Donation Certificate Distribution |
11 | 无偿献血屋 | Voluntary Blood Donation Station |
12 | 无偿献血车 | Voluntary Blood Donation Vehicle |
13 | 标本登记处 | Specimen Registration |
14 | 检测报告发放处 | Test Report Desk |
15 | 现场抢救区 | Onsite Care |
16 | 供应保障区 | Supply Area |
17 | 供应保障组 | Supply Team |
18 | 医护部 | Medical & Nursing Dept. |
疾病控制中心系统信息
序号 | 中文名称 | 英文名称 |
1 | 健康教育 | Health Education |
2 | 放射防护 | Radiation Protection |
3 | 免疫预防接种 | Vaccination and Immunoprophylaxis |
4 | 应急指挥车 | Emergency Command Vehicle |
5 | 快速检测车 | Rapid Test Vehicle |
6 | 生物安全 | Bio-Safety |
7 | 卫生评价 | Sanitation Evaluation |
8 | 毒理 | Toxicology |
9 | 性病咨询门诊 | STD Counseling Clinic |
10 | 艾滋病咨询门诊 | HIV/AIDS Counseling Clinic |
11 | 检验室 | Test Room |
12 | 样品检验受理大厅 | Sample Test Registration Hall |
13 | 食品检验受理处 | Food Sample Test Registration |
14 | 涉水产品检验受理处 | Drinking Water Related Product Test Registration |
15 | 消毒产品检验受理处 | Disinfection Product Test Registration |
16 | 一次性卫生用品检验受理处 | Disposable Sanitary Product Test Registration |
17 | 样品室 | Sample Room |
18 | 免疫预防门诊 | Vaccination and Immunoprophylaxis Clinic |
19 | 质量管理室 | Quality Control Office |
20 | 资料档案室 | Archives |
21 | 疫苗室 | Vaccination Room |
22 | 候诊观察室 | Waiting & Observation Room |
23 | 预防接种室 | Prophylactic Vaccination Room |
24 | 食品卫生 | Food Hygiene |
25 | 慢性非传染性疾病 | Chronic Non-Communicable Diseases |
26 | 职业卫生 | Occupational Health |
27 | 信息统计 | Information Statistics |
28 | 学校卫生 | School Health |
29 | 健康体检大厅 | Physical Examination Hall |
30 | 职业病咨询门诊 | Occupational Disease Counseling Clinic |
以上就是此次医疗卫生公共场所双语标识翻译的全部内容,希望大家能有所收获。
最后希望疫情早点结束,武汉加油,中国加油,世界加油。